浅野正憲

浅野正憲
1984年5月7日生まれ。

Microsoft 、ポルシェ、SONY、IBM、アップルなど大企業からの
依頼実績多数ある翻訳のプロフェッショナル

就職活動時に翻訳と出会い、翻訳スクールや通信講座で学ぶも2年間もの間
稼げない時期に研究を積み重ねた独自の手法を確立して3年目に初収益を達成し、
現在に到るまで年収1000万円をキープし続けながら好きな時に好きな場所で
仕事するというライフスタイルを確立する。

現在は自身も大企業から厚い信頼を受けるプレイヤーとして活動しながら、
高い英語力がなくても最短最速ででプロの翻訳者として稼げるようになる
独自の手法を用いて後進育成にも力を入れ、丁寧、親切なコンサルティングを行う。

千葉テレビ
「魚住りえのカイシャを伝えるテレビ」
2020年3月15日放送回

千葉テレビ・テレビ埼玉・FOX
「Girls Happy Style」
2020年3月14日放送回

デイリースポーツ
(2019/09/02)

スポーツニッポン
(2019/08/21)






この在宅翻訳起業コミュニティのカリキュラムを受講すれば、
早い人で最短40日でプロの翻訳者デビューすることは
可能ですが、この在宅翻訳起業コミュニティの
目的はあなたが理想としている未来を
手に入れてもらうことなのです。

ですので、あなたが理想の未来を手に入れるまでは
1ヶ月ちょっとでは足りないと思い、
翻訳者として人生を変えてもらうために11ヶ月間という期間
この在宅翻訳起業コミュニティを開講します。




インターネットに繋がったパソコンをご用意ください。

基本的にMacでもWindowsでもどちらでも可能です。
ただWindowsでしか動かないソフトなどもあるので、
その場合はMacでWindowsを動かしてもらえれば大丈夫です!
そして、

1日60分の時間を用意してください。
オンライン形式で動画カリキュラムとなりますので、
自宅やカフェなどでパソコンやスマホでご覧いただけます。

実践する時間は、あなた自身がやりやすい時間で、
自分の都合の良いタイミングで問題ありません。

例えば、通勤時間でも、お昼休憩時間でも
家事や子育ての合間でも、寝る前でも、
待ち合わせで人を待つ間の時間でも
いつでも大丈夫です。

スキマ時間を有効活用ください。

朝通勤中の30分、帰宅後に30分というように
時間を分けて実践していただくことも可能ですので
仕事や家事育児でどんなに忙しい方でも
隙間時間を活用すれば
必ず取り組むことができるようにしております。

この1時間以外に一切時間を使う必要はございません。
1日1本の動画を視聴するのに必要な時間は1日1時間です。

上記の1、2の用意ができたら、
あなたのライフスタイルに合わせて
どんどんカリキュラムを勧めていただいても構いません。




ここからは実際にプロの翻訳者を目指して
カリキュラムを進めていきます。

まずは、プロの翻訳者が実際の翻訳文を訳しながら
解説している動画をみて
訳文を作るプロセスや思考力などを学び、
それをマネすることで翻訳力を鍛えていきます。

そして、ここで翻訳者としてのマインドやテクニックを学ぶ
ことができ、プロの翻訳者として仕事ができるという確信を持っていただけると思います。
さらに、プロの翻訳者としての翻訳力をつけることで、
この先の人生で叶えたいことを実現できる自信をつけることができます。




STEP2のカリキュラムによってあなたの翻訳力はすでに
プロの翻訳者レベルに向上されています。

あとは、実際に翻訳会社と契約を結び
プロの翻訳者としてデビューするだけです。

プロの翻訳者デビューしてお金を稼げるようになったら、
あなたには次のステップとして理想のライフスタイルを
実現していただきます。



などのようにあなたが叶えたいことを叶えてもらいます。

ここで、あなたに一つ質問があります。

英語力がなくても英語を活かした仕事をするためには
翻訳者が一番最適な方法だということはご存知でしたか?


もしかしたらあなたは今もまだ、
「英語が完璧にできるわけでもない自分なんかが翻訳者なんてムリでしょ」
なんて思っていませんか?

そう思ってしまうのは僕自身も仕方のないことだと思っています。

というのも翻訳者というと世間一般的には留学経験豊富で、
英語がペラペラでかなり英語力の高い人しかなれない
難易度の高い職業だというイメージがあります。

でも実際にプロの翻訳者として5年以上活動している僕自身、
留学したこともありませんし、
今でもTOEICで高得点を取れる自信はありません。(笑)

そんな英語が完璧じゃない僕でも
プロの翻訳者として5年以上年収1000万円を
安定して稼ぎ続けることができているので
ホントのホントに 英語力に自信がなくてもプロの
翻訳者としてデビューできてしまう
んです。


また、翻訳者という働き方は好きな時間に
仕事することができるという
大きなメリットがあります。

英語を使って稼ぐ仕事で翻訳者の他に代表的なもので
英語コーチや通訳などあります。

英語コーチは競争が激しいためネイティブ並みに英語を話せたり、TOEIC満点近い英語力 がないとなかなか稼げるようにはなりませんし、
クライアントの時間に合わせて仕事しないといけないため
時間の融通が効きません。

通訳はネイティブ並みに英語を話せることはもちろんのこと
様々な分野の幅広い知識
が必要とされるためかなり難易度が高かったり、
クライアントに付きっきりで仕事しないといけないため
拘束時間がかなり長いのです。

しかし翻訳者は TOEIC満点レベルの英語力は必要ありませんし、
日本では翻訳者が圧倒的に足りていないため
プロの翻訳者となるだけで仕事の依頼がどんどん舞い込んできますし、
案件の提出期限さえ守れば、仕事終わりでも家事や育児の合間でも
好きな時間に仕事をすることができてしまう
のです。

そういう理由から、
高い英語力がない人や仕事や家事育児で忙しい人でも
翻訳者としてしっかり稼ぐことができてしまうので
僕は翻訳者として仕事することをオススメしているのです。

通勤途中や子育ての合間などいつでもどこでも取り組めるようにオンラインパッケージに仕上げました!

一般的な翻訳学校であれば、
仕事終わりなどに直接学校へ行き講義を受ける
スタイルですが、

それだと翻訳学校が近くにない地域にお住いの方や
仕事や家事に追われているサラリーマンや主婦は
なかなかまとまった時間を捻出することができずに
翻訳者デビューを果たせないということがほとんどなのです。

この僕が編み出したノウハウは、
仕事や家事や育児で忙しいサラリーマンや主婦の方でも、
通勤途中やお子さんの昼寝中などのスキマ時間に
気軽に取り組んで最速最短で翻訳者デビューできる
ようにしておりますので、
ぜひ楽しみにしておいてください^^

英語がまともに話せず、TOEIC高得点でない僕でも世界的大企業と仕事ができ、5年連続で年収1000万円超えを達成することができている翻訳者だからです。

僕は今でこそ、プロの翻訳者として好きな時間に起きて
カフェやホテルのラウンジなど好きな場所で仕事したりと
超自由な生活を送っていますが、実はすんなりと翻訳者として
稼げるようになったわけではないんです。

大学時代から英語に興味を持ち始めた僕は、
英語がペラペラな訳でもなく、TOEIC高得点な訳でもない僕は
大学卒業後、英語を活かした仕事をすると決心して、
高い金額を払いスクールや講座など数多く受けてきたけれども
結局稼げるようにならなかったり、騙されて借金したりと
本当にたくさんの苦労と挫折を味わってきたんです。


そういう経験がある僕だからこそ、
「過去の自分のような苦労を味わう人を二度と出したくない」
という強い思いがあります。

また、僕自身先ほども言った通り、
現在でも英語がペラペラ話せるわけでもないですし、
TOEICで満点をとれる自信もありません。(笑)

そういう僕だからこそこのカリキュラムは
英語が好きな人が英語を活かして稼げるようになるために
僕がこれまでプロの翻訳者として
5年以上積み重ねてきたノウハウを
TOEIC高得点などの高い英語力がない人でも
再現できる
ようにギュッと凝縮しているんです。

これまで数々の無駄な講座にお金をかけてきた僕だからこそ分かる!最短2ヶ月で稼げるプロの翻訳者になるために必要なステップ・ポイントをぎゅっと凝縮した、ムダを一切省いた日本一のカリキュラムになっています。

僕が編み出したノウハウは何もせず、
たった1日や2日だけで勝手に翻訳スキルが向上して
すぐに翻訳者として稼げるようになるという
非現実的な手法ではありません。

つまり、あなたが今ここで僕のやり方を知って、

1回や2回ちょろっと動画を見ただけで、
すぐにでもプロの翻訳者となることができて、
稼げるようになっているような
このカリキュラムを手に入れれば全員がすぐに成功できるようになるといったやり方では一切ないんです。



実際に、僕はプロの翻訳者となる前にも後にも
様々なカリキュラムをこの目で見てきました。

しかしながら、残念なことに
英語スキルもなく
経験もなく
特殊な才能もなく
時間も取れない・・・・

そんなごく普通の方が一切労力をかけずに
たった1ヶ月や2ヶ月でプロの翻訳者と同じような訳文作成のプロセスや思考法をマスターするといったカリキュラムに出会ったことはただの1度もありませんでした。



そんな非現実的なものは、この世の中には存在しない
ということなんです。

そして昨今は、
”英語を完璧に極めてから翻訳者を目指しましょう”と言い、
遠回りをさせてしまっていたり、
”翻訳者になるには5〜6年かかります”
と根拠もなく言われていたりとほとんどの人が翻訳者という夢を諦めてしまっています。

一方で在宅翻訳起業コミュニティは、
英語がペラペラ喋れない人や
TOEIC満点レベルの英語力がない人でも、
お仕事や家事育児が忙しい日常の合間に
たった1時間、わずか2ヶ月の時間で


「どうやってゼロの状態からプロの翻訳者として
月に10万円以上稼ぎ出し、理想のライフスタイルを実現する
ことができるようになるのか」


ということを逆算して作られたカリキュラムなんです。

定年退職後の60歳の方でもマスターできるように作られた
プログラムなので、確実に結果に繋げることが出来ます。

ただし、そのためには最低1日1時間×60日
必要ということです。

もちろんもっと1日に時間をかけれる人で早い人であれば、
最短40日でプロ翻訳者デビューされた方もいらっしいます。

a

H.Kさん(50代女性)

講座開始45日でトライアル合格

H.Kさん(50代女性)

45日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

T.Wさん(30代男性)

講座開始40日でトライアル合格

T.Wさん(30代男性)

講座開始40日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

M.Oさん(30代女性)

講座開始2ヶ月と20日でトライアル合格

M.Oさん(30代女性)

講座開始2ヶ月と20日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

Y.Mさん(30代男性)

講座開始月収100万円達成!

Y.Mさん(30代男性)

講座開始月収100万円達成!


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

T.Yさん(30代男性)

講座開始1ヶ月と20日でトライアル合格、副業で月収50万円

T.Yさん(30代男性)

講座開始1ヶ月と20日でトライアル合格、副業で月収50万円


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

M.Iさん(30代女性)

子育て中でも、
4ヶ月と10日、トライアル合格

M.Iさん(30代女性)

子育て中でも、
4ヶ月と10日、トライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

A.Kさん(30代男性)

講座開始9日でトライアル合格

A.Kさん(30代男性)

講座開始9日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

M.Dさん

海外在住オンライン受講で
講座開始2ヶ月と20日で合格

M.Dさん

海外在住オンライン受講で
講座開始2ヶ月と20日で合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

S.Nさん(30代女性)

他のスクールに通っていたけど、翻訳者にはなれず、、、
この講座に入ってついにトライアル合格しプロの翻訳者デビューしました。

S.Nさん(30代女性)

他のスクールに通っていたけど、翻訳者にはなれず、、、
この講座に入ってついにトライアル合格しプロの翻訳者デビューしました。


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。


このように
“失敗することの方がもはや難しい”
という状態に仕上げました。

この在宅翻訳起業のカリキュラムは、
プロの翻訳者として5年以上活動している僕が、
英語力がなくても1日1時間の在宅ワークで
月10万円の副業からはじめて、
年収1000万円も目指せると自信を持って言える
プログラムなんです。

しかも、今回あなたとせっかくいただいた
貴重なご縁ですので相当な気合いが入っているわけです。

僕ができる全てをあなたに捧げようと思っているんです。

これが、

在宅翻訳起業のノウハウで
最短2ヶ月後にプロの翻訳者デビューを実現することができ、
かつ理想のライフスタイルを手にすることを可能にする


僕が言える理由です。

先ほども言いましたが、
大学時代から英語に興味を持ち始めた僕は、
大学卒業後、英語を活かした仕事をすると決心して、
高い金額を払いスクールや講座など数多く受けてきたけれども
結局稼げるようにならなかったり、騙されて借金したりと
本当にたくさんの苦労と挫折
を味わってきたんです。

そういう経験がある僕だからこそ、
「過去の自分のような苦労を味わう人を二度と出したくない」
という強い思いがあります。

そいういう強い思いがあるからこそ
今この手紙を読んでくださっているあなたには
好きな英語を使って翻訳者として稼いでもらうだけではなく、
これまでただの理想で終わっていた夢を叶えて
人生を大きく変えてほしいでのです。


なので、プロの翻訳者になることがゴールではなくて
プロの翻訳者となって稼げるようになることは
当たり前ですが、あなたの夢や目標を実際に叶えることが
できるまで全力で導きます。


それが、僕からのあなたに対する決意であり、覚悟であり、
それが約束でもあることをご理解ください。


在宅翻訳起業コミュニテイは

今から2ヶ月後、翻訳者デビューし、
これまで学んできた英語力を活かして
稼げるようになってしまっているのです。



さらに、
カリキュラムの期間を終える頃には


などなど、これまであなたが一度は
「こうなったら楽しいだろうなぁ」
ふと思ったことがあるような夢を実現してしまうでしょう。

普通の人が実現できないような夢を叶えてしまうような
仲間を増やすことを目標にしています。


僕が5年以上もプロの翻訳者として活動してきた全てを
注ぎ込んだ僕の人生の集大成とも言える
在宅翻訳起業のカリキュラムを

1日たった1時間、しかも最短40日で
TOEIC満点レベルの高い英語力がなくても
仕事や家事育児が忙しいサラリーマンや主婦でも
プロの翻訳者として稼ぎ出せるように仕上げました。


在宅翻訳コミュニティの受付期間は


明日18:00〜
3日後23:59



と致します。


在宅翻訳起業コミュニティが
あなたの人生を変えるきっかけになれたらとても光栄です^^


そして、さらに今回は


ご用意しているオンラインコースだけでも、最短最速で
プロの翻訳者として稼ぎ出していただくことは可能です。

しかし今回この企画でせっかくあなたと出会うことができ、
少しでも僕の考えに共感してくれて
熱い想いを持ったあなたがより最速最短で翻訳者として
デビューして実際に稼ぎ出してほしいという思いから
超豪華11大特典を用意いたしました。


いかがですか?

これらの特典はあなたからいただいたメッセージや
コメントの要望をみて

「そうだよね、そういうとき困るよね」とか、
「そっかそっか、そういうものを求めてたんだ」
ということがわかったので、

もうこうなったら、あなたの希望を全部叶えましょう。

ということでお付けすることにしました。


在宅翻訳起業コミュニティでは、
あなたがプロの翻訳者として
理想のライフスタイルを手に入れる
そんなプログラム
にしたいと考えています。


在宅翻訳起業コミュニティに参加した方全員に
これらの11大特典を全て無料でプレゼントしちゃいます。


それだけではありません!
ボーナス特典をご用意しました。

販売開始と同時に決断された
やる気と熱意が溢れている方のために
先着50名様特典をご用意しています。

少しでも僕の考えに共感してくれて
熱い想いを持った方と共に歩んで行きたいという思いから
先着50名様に限り
超豪華特典をご用意しました!!

全て今回限りの特典となりますので、
この機会を逃すと今後一切手に入れることができません。



このカリキュラムだけでもしっかりと翻訳者としてプロデビューが可能です。
しかし、この先着特典を受け取ることでさらに5倍速でプロデビューするための特典をお付けします。


これまでの動画やページをみていただいたように、
今回のカリキュラムでは最短最速でプロの翻訳者として
稼げるようになり、
理想のライフスタイルを実現してもらい
人生を大きく変えるために
かなりレベルの高い内容もお伝えします。


そして、ここまでお読みいただいているということは、
もうここまでページを読み進めたあなたなら、
在宅翻訳起業コミュニティのノウハウがいかに価値の高い
スキルであるということが、十分に理解されていることだと思います。


繰り返しますが、在宅翻訳起業コミュニティとは、

「5年以上プロの翻訳者として第一線で活躍している
浅野正憲があなたの指導者となり、
TOEIC満点のような高い英語力がなくてもたった2ヶ月で、
プロの翻訳者デビューを果たしあなたが理想とする
ライフスタイルを手に入れて人生を大きく変えてもらう講座」


です。


あなたが確実に習得し、
目標達成を確かなものにするための
ノウハウ・カリキュラムを備えた
最高の環境をご用意しています。


なので、あらかじめお伝えしておきますが、
在宅翻訳起業コミュニティの受講料は
一般的に言えば、決して安くはありません。



なぜなら、僕自身、プロの翻訳者となって、
このカリキュラムを生み出すまでに
これまで累計1300万円以上のお金をかけてきたからです。


これまでたくさんの高額な翻訳スクールや講座を
受けてきたり、騙されて借金を背負ったりして
プロの翻訳者になるまでの費用はやはり
数百万ほどかかってしまいましたし、
その後、たくさんの研究に研究を重ね生み出されたノウハウでもあります。


その極秘ノウハウを「再現性」のある形であなたの骨の髄まで染み込ませ、今の人生を大きく変えるところまで導きます。

実際に、この期間で
目に見える結果として実感できるような
成果も手にしていただきます。


そのために、僕はこれまでの経験と知恵を惜しみなく
伝授いたします。

これまで、たくさんの方からいただいた
コメントやメッセージは全て僕は読ませていただきましたし、
可能な限り、一人ずつ返信させていただきました。


これまでただ目的もなくなんとなく
英語を学んでいる大学生や、
せっかく学んだ英語力を活かすことができず、
英語学習を諦めてしまった40代の会社員の方々。



色々な思いを抱えている方が何人もいるのを肌で感じました。

「いただいた期待に応えなければいけない」

「これまでたくさん英語の勉強をしてきたけれど、
何にも活かすことができずに諦めている人を助けたい」

「TOEIC満点などの高い英語力がなくても
翻訳者として仕事できるということを体感してもらいたい」

「脱サラや海外ノマドなどの夢を持っているけれども
どうすれば良いのか悩んでいる人を救済したい」

「理想のライフスタイルを実現してもらって、人生を大きく変えて欲しい」

これまで多くのコメントやメッセージをいただき
僕も気持ちを新たにしました。

あなたがプロの翻訳者になることができると、
年収1000万円を目指せたりと収入が多くなることは間違い無いはずですが、


さらに、好きな時間にカフェや自宅など好きな場所で仕事するという自由気ままな生活を手に入れることができてしまいます。

だからこそ、必然的に
今回の在宅翻訳起業コミュニティの受講料も
それなりの金額になります。

特典だけでも100万円以上する価値のあるのものを
お届けしています。



そして、僕は一旦請け負ったら
英語力・年齢・才能に関わらず
どんな人でも確実にプロの翻訳者となってもらう

ということをモットーにしています。


なので、
あなたに最短最速でプロの翻訳者としてデビューしてもらい、
このカリキュラムが終わる頃には理想のライフスタイルを叶えてもらいます。



自宅や通勤途中、家事や育児のスキマ時間に
カリキュラムを進めることができるのです。


当初、僕は今回の在宅翻訳起業コミュニティは前回募集した時よりも大幅に
充実してパワーアップしています。


ですので、最初は前回よりも倍の100万円くらいにしようかと思っていました。

ですが、今回とてもたくさんの方から、やる気や熱意に満ち溢れたメッセージをいただくことができ、
僕も改めて
「稼げる翻訳者を増やして、日本一の翻訳者コミュニティを作っていきたい!」
という思いがとても強くなってきました。

そこで!こうやってあなたと出会えたことを記念してということと、
この販売期間にご参加を決めていただいたやる気や熱意に満ち溢れた方のために
できるだけご参加いただけるチャンスを増やして、人生を変えていただきたいという思いから、

通常98,000円のところ
今だけ ↓

税抜59,800円(税別)

にすることにいたしました!

このセルフプログラムでは、
僕の時間や労力全てを捧げてあなたにプロの翻訳者として
理想のライフスタイルを実現してもらいます。

また、僕の思いに賛同してくれた周りの協力のおかげで
10分割の準備もできましたので、

月々わずか6578円のお支払いで
この在宅翻訳起業コミュニティの
全てを手に入れることができます。


月々6578円程度であなたの人生がより一層輝き
人生の選択肢が増え、人生が大きく変わる可能性があるなら、
そのための対価としては
これ以上ないほど安い金額にできたと思います。


僕ができることは全てやりました。

あとはあなたが一歩踏み出すだけです。


人生は大きく変えることができるということを知って、
その喜びを味わってほしいと思います。

そのお手伝いを僕にさせていただけるなら
こんなに嬉しことはありません。




クレジットカードでのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※クレジット決済の分割手数料はお客様負担となります。

銀行振込でのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※お振込手数料はお客様負担となります。

本編スケジュール お申込確定日から2020年12月31日まで
講師 浅野正憲
サービス内容 1:【在宅翻訳起業】コミュニティ会員サイトにて、特別講義動画配信(約40時間程度)

2:【在宅翻訳起業】コミュニティ会員サイトにて、【在宅翻訳起業】講義補助テキスト配信(約50ページ)
購入後の流れについて ・本編の期間はご入金が確認でき次第、ご案内から2020年12月31日になります。
この期間に【在宅翻訳起業】コミュニティ会員サイトにて、特別講義動画と、テキスト等が配信されます。

・クレジットカードの方は決済完了後、メールにて会員サイトへのご案内メールをお送りします。

・ご利用限度額をお確かめ下さい。商品金額以上の限度額がないと購入できません。

・クレジットカードによりご利用回数が異なります。予めご利用回数をお確かめ下さい。

・VISAデビットカードは分割決済をご利用いただけません。

・分割払いの回数により別途分割手数料がかかります。 (分割手数料についてはご利用のクレジットカード会社にお問い合わせ下さい)

※海外のクレジットカードはご利用できかねます。予めご了承くださいませ。

・銀行振込の方はお申込み後14日以内にお振込みください。
ご入金が確認でき次第、3営業日以内にメールにて会員サイトへのご案内メールをお送りします。
※お振込手数料はお客様負担となります。予めご了承ください。

・お振込み後、3営業日以内にメールが届かない場合、下記のメール、または電話番号にご連絡ください。

【メールアドレス】
info@honyaku-gakko.com

【電話番号】
03-6402-3372




クレジットカードでのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※クレジット決済の分割手数料はお客様負担となります。

銀行振込でのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※お振込手数料はお客様負担となります。

在宅翻訳コミュニティのご参加に際し
お問い合わせや質問がありましたら
いつでも下記の電話番号にお電話ください。


不安や疑問を抱きながら参加するのではなく
きちんとあなた自身が納得して参加してほしいと思い
直接なんでも相談していただける電話を設けました。


僕が一番信頼しているスタッフが丁寧にあなたの疑問や不安についてお答えいたしますので、お気軽にご連絡ください^^


(LINEにご連絡いただけたら僕が返信させていただくかもしれないです!)

a

H.Kさん(50代女性)

講座開始45日でトライアル合格

H.Kさん(50代女性)

45日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

T.Wさん(30代男性)

講座開始40日でトライアル合格

T.Wさん(30代男性)

講座開始40日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

M.Oさん(30代女性)

講座開始2ヶ月と20日でトライアル合格

M.Oさん(30代女性)

講座開始2ヶ月と20日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

Y.Mさん(30代男性)

講座開始月収100万円達成!

Y.Mさん(30代男性)

講座開始月収100万円達成!


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

T.Yさん(30代男性)

講座開始1ヶ月と20日でトライアル合格、副業で月収50万円

T.Yさん(30代男性)

講座開始1ヶ月と20日でトライアル合格、副業で月収50万円


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

M.Iさん(30代女性)

子育て中でも、
4ヶ月と10日、トライアル合格

M.Iさん(30代女性)

子育て中でも、
4ヶ月と10日、トライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

A.Kさん(30代男性)

講座開始9日でトライアル合格

A.Kさん(30代男性)

講座開始9日でトライアル合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

M.Dさん

海外在住オンライン受講で
講座開始2ヶ月と20日で合格

M.Dさん

海外在住オンライン受講で
講座開始2ヶ月と20日で合格


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。

a

S.Nさん(30代女性)

他のスクールに通っていたけど、翻訳者にはなれず、、、
この講座に入ってついにトライアル合格しプロの翻訳者デビューしました。

S.Nさん(30代女性)

他のスクールに通っていたけど、翻訳者にはなれず、、、
この講座に入ってついにトライアル合格しプロの翻訳者デビューしました。


掲載している内容はあくまでも個人の感想です。





クレジットカードでのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※クレジット決済の分割手数料はお客様負担となります。

銀行振込でのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※お振込手数料はお客様負担となります。

よくあるご質問
オンライン講座はスマートフォンでも視聴可能ですか?
もちろん可能です。
今回の入会を逃すと、もう入会はできませんか?
今後の募集は残念ながら未定となっております。
何卒、ご了承くださいませ。
先着特典はどのようにして決まりますか?
銀行振込だと不利ですか?
先着特典はお申し込み順にて決定いたします。
お申し込みされた時間によって順番を決定いたしますので、有利不利はございません。
また、先着順は順番確定後にメール・チャットにてご案内しております。
案内までお待ちくださいませ。
現在海外に居住しているのですが、海外からでも参加は可能ですか?
もちろん、可能です。
海外に居住されている方でも、インターネットに接続できる環境があればオンラインでの受講は可能です。
ただし、中国本土などの国家レベルでのサイトインターネットの閲覧制限がある場合は、通常のアクセスができない可能性もあります。

その場合は、「VPNサービス」など別途ご利用いただく必要もございます。
※「VPNサービス」などのご案内は、本事務局では対応できかねますのでご了承くださいませ。
海外のクレジットカードは利用できますか?
弊社で利用している決済会社様では、ご利用できかねます。
日本製のカードをご用意いただくかPayPalでの決済方法を取らせていただいております。
PayPalでの決済をご希望の方は、「銀行振込」でお申し込みの上、事務局宛にご連絡くださいませ。
講座期間が終了したら、動画は見れなくなるのですか?
はい。期間内は無制限でご覧になれますので、その中で学んでいただけますと幸いです。

まずはここまでお付き合いいただいたあなたに、
心から感謝の言葉をお伝えしたいです。

本当にありがとうございます。

今回の企画で、
「高い英語力がなくても翻訳者という職業は目指すことができる」
ということがわかっていただけたのではないでしょうか?

そして、ここまでしっかり見ていただいたあなたは、きっと
「英語を使った仕事をしたい!収入を増やしたい」
と思っているのではないでしょうか?

しかし、これまで何をやってもなかなか成果が出ず、
変わることができない自分に嫌気がさし、
何をするにもやるせない思いを抱いてしまうことも
きっとあったかと思います。

そんな状況を少しでも変えようと、
ひたすら英語を勉強したり、様々な講座やセミナーにも参加して
学びを深めようとしてきたのではないでしょうか?

それなのに、なかなか成果を出すことができずに
「自分なんかじゃやっぱり無理なんだろう・・・」
と半ば諦めの境地になってしまうことも、
もしかしたらあったかもしれませんね。

ですが、やりたいことや叶えたい夢が心の奥底ではまだ眠っていて、
「いつかできたらいいな・・・」
と、どこかで期待を胸に抱いている一面もあるのではないでしょうか?

それにも関わらず、これまでの失敗体験から、
「どうせ自分じゃ無理なんだろう。」
と、挑戦することすらやめてしまっているのかもしれませんね。

ただ、もう大丈夫です。

そんな、あなたのやりたいこと、理想の未来を手に入れるため、
そして、あなたの人生を大きく変えるために
僕がついています。


僕自身、TOEIC高得点の高い英語力がないのにも関わらず
英語を活かして仕事することを夢見て
翻訳者を目指し、たくさんの高額なスクールや講座を受けたり、
騙されて借金をしたこともあり2年以上苦労
してきました。

そんな僕でも今では、
プロの翻訳者として5年以上安定して年収1000万円超えできていますし、
MicrosoftやAppleやポルシェなどの世界的大企業と
仕事することができ業界の第一線で活躍する
までになることができたのです。


この在宅翻訳起業コミュニティの参加者には

「本当に自分の英語スキルで翻訳者になることができるんだ」

「翻訳者として収入を得ることができて自分の可能性を広げられ、
理想のライフスタイルを叶えることができたら
こんなに人生って楽しいんだ」


ということを言っていただけるようにもなってもらいます。

ですので今回、この
在宅翻訳起業コミュニティに
幸運にも巡り会い、翻訳者を目指すあなたには

1日たったの1時間、最短2ヶ月で
プロの翻訳者としてデビューして、
年収1000万円超えを目指すだけではなく、
この翻訳者という働き方のメリットを活用して、


これからの人生、
あなたがやりたかったことや叶えたかったことが
みるみる実現し、

海外ノマド、脱サラ、収入アップなど
あなたの人生で体験できるまだ見ぬ世界の幅を
最速最短で加速度的に広げていくことをお約束します。



翻訳者というツールを活用して
あなたの人生の可能性をさらに広げませんか?

それでは、本編でお会いしましょう!

浅野正憲





クレジットカードでのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※クレジット決済の分割手数料はお客様負担となります。

銀行振込でのお申し込みはこちら


※税込価格は65,780円となります。
※お振込手数料はお客様負担となります。

無料電話相談受付中
無料電話相談受付中