☎︎03-6402-3373
受付時間:10:00〜19:00
お問い合わせは
こちら

<書き起こした内容はこちら>

初めまして。カリフォルニア州のサンノゼ在住の〇〇と申します。
合格者チャットに加えていただいて、本当にうれしいです。:)

昨年8月に入会したものの、本業が忙しく(言い訳)、ビデオ講座を見たり、翻訳練習をしていない状態でした。
年末のセールで思い切ってTradosを購入しました。 投資すれば、元を取るために頑張れるかと思ったのですが、3月まで放置。
3月に、本講座の事務局から翻訳メモリと用語ベースを購入したのを機にTradosを使ってみようと思ったら、Activation keyが無効になっていました。(^^;)
気を取り直して、ビデオ講座を見て、ちょこちょこ使い始めました。

使い始めるといろいろなトラブルが起き、〇〇講師のZoom講座を受けました。
講座では、トラブルの修正だけでなく、講師から新しい機能の使い方や、SDL Language Cloudの設定などをとても親切に分かりやすく教えていただきました。

そろそろ本気を出さないといけないと思い、5月1日より初のブートキャンプに参加。
頑張っておられるみなさんに刺激され、毎日翻訳練習のノルマをこなし、後半には日本語のCV作成し、〇〇講師に添削していただけるまでになりました。

〇〇講師から〇〇の会員になるといいとお聞きし、聞いたその日が ちょうど入会金無料のキャンペーン最後の日だったので、即会員になりました。
そして「ローラー作戦、絨毯爆撃でトライアル受験するといいよ」というアドバイスに背中を押されて、〇〇の求人広告に載っている会社に、“トライアル受験希望”のメールを送りました。

何社かは、返信なし、何社かは、返信はあっても「応募者多数のため、今は募集していない」という返事。そして、別の3社から トライアル受験のチャンスをいただきました。

1社は不合格。1社は、いまだ合否の連絡待ち。
そして、〇〇会社から、合格の知らせをいただきました。

本講座の浅野先生初め、講師の方々、そして皆さんのおかげだと、心から感謝しています。

本気になって、まだ1か月だったし、ダメもとで受けたので、本当にラッキーだと思います。
これから、もっと練習を重ねて、実力をつけていきたいと思っています。

浅野先生、講師の方々、先輩の皆様、これからもどうぞよろしくお願いします。

<実 際の受講生様からのご報告>

※副業で仕事をされている方もいるためお名前を伏せさせて頂いております。
また、会社名とレートは守秘義務のため同様とさせて頂きます。